首页> 外文期刊>セキュリティ研究 >戦争と国民を考える
【24h】

戦争と国民を考える

机译:思考战争和人民

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

8月15日は戦後75年の終戦の日である。第二次世界大戦の代価として、日本に於ける人的損害は約310万人(民間人約80万人、軍人軍属約230万人)、物的損害(軍事目的と無関係の国民と国の実物財産の破損に伴う損失)は654億円(1992年現在の貨幣価値1で約33兆円)、そして戦費総額(日中戦争を含む)は名目で7559億円(GDP比で33倍、国家予算の280倍)·実質で約2000億円(GDP比で約8.8倍、国家予算の74倍)を記録した。覇権国を敵に回した状況下で金融市場での資金調達は出来ず」日本は戦費の殆どを日銀の国債直接引き受けで賄った(政府が発行した国債を日本銀行が直接引き受け際限なく通貨を発行)。その結果、円の価値は著しく低下し、終戦をきっかけに物価は約180倍に上昇し、経済は破綻し、最終的に財産税法2を制定し国民の預金を根こそぎ奪う形で資金調達した。
机译:8月15日是第二次世界大战结束75周年纪念日。 作为第二次世界大战的代价,日本的人员伤亡约为310万人(约80万平民,约230万军事人员),物质损失(与军事目的无关的人民和国家不动产损失)为654亿日元(截至1992年,货币价值约为33万亿日元1),战争总费用(包括中日战争)名义上为7559亿日元(GDP的33倍,国家预算的280倍)。 按实际价值计算,约为2000亿日元(约为GDP比率的8.8倍,国家预算的74倍)。 在霸权对敌的情况下,不可能在金融市场上筹集资金“,日本大部分的战争开支由日本银行直接承销政府债券(日本银行直接承销政府发行的政府债券,无休止地发行货币)。 结果,日元大幅贬值,战争结束后物价上涨了约180倍,经济崩溃,最后颁布了《财产税法2》,通过连根拔起人民的存款来筹集资金。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号