【24h】

Die Ursachen

机译:原因

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Wenn das Statistische Bundesamt in diesen Tagen die erste Sch?tzung für die Entwicklung der Verbraucherpreise im September herausgibt, werden vor allem wieder die Preise für Energie und Nahrungsmittel im Fokus stehen. Seit Herbst vergangenen Jahres ziehen vor allem in diesen beiden Produktgruppen die Preise massiv an. Im Vergleich zum Vorjahr war etwa Erdgas im August mehr als 80 teurer als noch im Jahr zuvor, Kraftstoffe kosteten 16,5 mehr, Nahrungsmittel verteuerten sich auf Jahressicht um 15 . Dadurch, dass die privaten Haushalte im Schnitt knapp 10 ihres verfügbaren Einkommens für Nahrungsmittel und 32 für Wohnen, Wasser, Strom, Gas und andere Brennstoffe ausgeben, haben diese Preiserh?hungen einen gro?en Einfluss auf die Entwicklung der Inflationsrate. ?Hauptursachen für die hohe Inflation sind nach wie vor Preiserh?hungen bei den Energieprodukten und bei Nahrungsmitteln", sagte Georg Thiel, Pr?sident des Statistischen Bundesamtes, bei der Vorstellung der Erhebung. Dabei sei die Inflationsrate weiterhin erheblich vom Anstieg der Preise für alle Energieprodukte infolge der Kriegs-, aber auch der Krisensituation durch die Corona-Pandemie bestimmt.
机译:当联邦统计局在9月份发布其对消费者价格发展的首次估计时,焦点将再次放在能源和食品价格上。自去年秋季以来,价格大幅上涨,尤其是在这两个产品组中。与去年相比,8月份天然气价格比上年上涨了80%以上,燃料成本上涨了16.5%,食品价格上涨了15%。由于家庭平均将可支配收入的10%用于食品,32%用于住房、水、电、天然气和其他燃料,这些价格上涨对通货膨胀率的发展产生了重大影响。?高通胀的主要原因仍然是能源产品和食品的价格上涨,“联邦统计局局长Georg Thiel在调查介绍中表示。与此同时,通货膨胀率仍然主要取决于战争导致所有能源产品价格上涨,以及新冠大流行造成的危机局势。

著录项

  • 来源
    《Textil-Wirtschaft》 |2022年第39期|14-14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 德语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号