首页> 外文期刊>Textil-Wirtschaft >DEUTLICH DIVERSER
【24h】

DEUTLICH DIVERSER

机译:更加多样化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Der Bart ist noch da. Der Dutt ebenso. Dazu Lagerfeuerromantik, Kuschel-Strick, Hosen aus Cord sowie Jacken, die leichter und gemütlicher nicht sein k?nnten. Alles wirkt wie mit Perwoll gewaschen. Schlie?lich geht's den M?nnern ja ums Wohlfühlen. über Blau, Grau und Nature kommen die Looks nicht hinaus. Helligkeit? Wow, wie gewagt. Sch?n, dass all das für gutes Business steht. Speziell der Mainstream ist der Lust der M?nner auf Stretch und Cosyness ergeben. Nach langen Phasen von Gemütlichkeit stellt sich nun indes die Frage: Ist es das? War es das? Oder ist da nicht noch mehr?
机译:胡子还在。包子也是。此外,篝火浪漫、可爱的针织衫、灯芯绒裤子和夹克,再轻不过又舒适了。一切看起来都像是用毛洗过的。毕竟,男人都是为了感觉良好。外观不会超出蓝色、灰色和自然。亮度?哇,多么大胆。这一切都代表着良好的业务,这真是太好了。尤其是主流,已经屈服于男性对伸展和舒适的渴望。然而,在经历了漫长的舒适之后,现在出现了一个问题:是这样吗?是这样吗?还是没有更多?

著录项

  • 来源
    《Textil-Wirtschaft》 |2022年第8期|10-10|共1页
  • 作者

    Andre Bangert;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 德语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号