首页> 外文期刊>Textil-Wirtschaft >'Wir gehen zuversichtlich ins n?chste Jahr'
【24h】

'Wir gehen zuversichtlich ins n?chste Jahr'

机译:“我们满怀信心地进入明年”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

TW: Unter welchen Vorzeichen steht die Vororder für Winter 2023? Frank Wolf: Sie wird nicht einfach. Wir haben, wie die meisten Kollegen, viel vorgekauft. Unsere L?ger waren ja im vergangenen Jahr zum Teil leergefegt. In diesem Winter sieht die Situation anders aus, so dass wir jetzt ein bisschen demütiger in den Einkauf gehen. Zumal uns ja auch beim Thema NOS die Industrie vielerorts signalisiert hat, darauf besser nicht zu setzen - und dann hat das doch besser als erwartet funktioniert. Die maue Warenverfügbarkeit im vergangenen Jahr sorgte dafür, dass kaum der Rotstift angesetzt werden musste. Das sieht jetzt, auch in der Outdoor, anders aus. Denken Sie bereits über Reduzierungen nach? Ja, wir sind gut bestückt mit Best?nden. Und das sehen wir auch im Lager. Allerdings nicht ganz so dramatisch, wie es Zahlen nahelegen, denn die Ware ist jetzt zum Teil einfach mehr wert. Zu Ihrer Frage: Bevor wir reduzieren, werden wir erst Carry-overs identifizieren und versuchen, ganze Serien in den Herbst 2023 zu packen. Da haben wir sehr früh jede Warengruppe und jedes Produkt sehr genau angeschaut, um zu entscheiden, wie wir vorgehen.
机译:TW:2023年冬季预购的条件是什么?Frank Wolf:这并不容易。像我们的大多数同事一样,我们提前买了很多东西。去年,我们的一些联赛被扫地出门。今年冬天,情况不同了,所以我们现在要更谦虚地去购物。特别是因为该行业在许多地方都向我们发出了关于 NOS 主题的信号,即最好不要依赖它——然后它的效果比预期的要好。去年商品供应不足,这意味着几乎不需要进行任何削减。现在看起来不同了,即使在户外也是如此。您是否已经在考虑减少开支?是的,我们备有充足的库存。我们在仓库中也看到了这一点。然而,这并不像数字所暗示的那么戏剧性,因为有些商品现在只是价值更高。对于您的问题:在我们减少之前,我们将首先确定结转,并尝试将整个系列打包到 2023 年秋季。在很早的时候,我们非常仔细地研究了每个产品组和每个产品,以决定如何进行。

著录项

  • 来源
    《Textil-Wirtschaft》 |2022年第47期|a11-a11|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 德语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号