...
首页> 外文期刊>Travail & securite >Souffler le chaud et le froid sur les conditions de travail
【24h】

Souffler le chaud et le froid sur les conditions de travail

机译:在工作条件下吹热和吹冷

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

UN JOUR de canicule, apres plusieurs mois d'inactivite, un ripeur debutant fait un malaise qui lui est fatal. Par 40℃ a l'ombre, un macon de AA ans gache du beton au rez-de-chaussee et le transporte a l'etage dans des seaux pour boucher un puits de lumiere. En milieu de journee, il succombe a la suite d'une hyperthermie. Seule pour ranger des cartons en chambre froide a -20℃, une assistante de direction tombe. Elle est retrouvee inconsciente par des equipiers.1 Chaque annee, la chaleur comme le froid sont a l'origine de drames sur le lieu de travail. D'apres Meteo France, 2020 a ete l'annee la plus chaude jamais enregistree en France depuis le debut des mesures, en 1900. Dans un contexte d'epidemie de Covid-19, l'ete 2020 a ete marque par trois vagues de chaleur dont l'une particulierement intense a l'origine d'une surmortalite pour la classe d'age de A5 a 6A ans. Par ailleurs, 12 accidents du travail mortels en lien possible avec la chaleur ont ete notifies par l'inspection medicale du travail, dont 5 survenus pendant ces periodes2.
机译:有一天,在热浪中,经过几个月的不活动,一个初学者开膛手晕倒了,这是致命的。在40°C的阴凉处,一名AA岁的泥瓦匠破坏了一楼的混凝土,然后用桶将其抬上楼以堵住天窗。中午,他死于体温过高。独自一人在-20°C的冷藏室中存放箱子时,一名行政助理摔倒了。1 每年,炎热和寒冷都会在工作场所造成悲剧。根据法国气象局的数据,2020 年是法国自 1900 年开始测量以来有记录以来最热的一年。在 Covid-19 流行的背景下,2020 年夏天发生了三场热浪,其中一场特别强烈,导致 A5 至 6A 年龄组的死亡率过高。此外,职业医学监察局报告了12起可能与高温有关的致命工作事故,其中5起发生在这些时期2。

著录项

  • 来源
    《Travail & securite》 |2021年第827期|13-15|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 法语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号