首页> 外文期刊>Aeroplane >Hangar Talk
【24h】

Hangar Talk

机译:机库讲座

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

It is hard to comprehend the scale and the tragedy of the global COVID-19 pandemic. For those of us who were so enthusiastically hosted at the Wuhan International Air Shows in recent years, there is a real fear that many of our friends at the original epicentre of the virus are no longer with us, while here in the UK it is clear that things are likely to get worse before they get better. Certainly we face a wholesale cancellation of aviation events and airshows in the months to come. Even 'standards' such as Farnborough — albeit, from now on, without its public days — and the Royal International Air Tattoo have fallen by the wayside for 2020. Aside from the risks of contagion from large assemblies of the public, there are other issues. As RIAT rightly stated in its cancellation notice, events such as that depend on armed forces from around the world, medical professionals, security teams and emergency services, all of which are on the front line of fighting the COVID-19 crisis. It would be utterly wrong to distract them from this, merely to run an airshow.
机译:很难理解全球 COVID-19 大流行的规模和悲剧。对于我们这些近年来在武汉国际航空展上如此热情地接待的人来说,我们确实担心我们在病毒最初中心的许多朋友不再和我们在一起,而在英国,很明显,情况可能会在好转之前变得更糟。当然,在未来几个月内,我们将面临航空活动和航展的大规模取消。即使是像范堡罗这样的“标准”——尽管从现在开始,没有公开日——和皇家国际航空纹身在2020年也被搁置一旁。除了大型公众集会的传染风险外,还有其他问题。正如 RIAT 在其取消通知中正确指出的那样,此类活动取决于来自世界各地的武装部队、医疗专业人员、安全团队和紧急服务部门,所有这些都处于抗击 COVID-19 危机的前线。仅仅为了举办航展而分散他们的注意力是完全错误的。

著录项

  • 来源
    《Aeroplane》 |2020年第565期|18-18|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 英语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号