...
首页> 外文期刊>Flug Revue >Stilvoller Ruhestand
【24h】

Stilvoller Ruhestand

机译:时尚退休

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Thailand verbinden die meisten Touristen wohl mit Traumstr?nden auf Phuket oder Ko Samui und mit wundersch?nen Tempeln, wie dem Wat Arun oder Wat Po in Bangkok. Aber darüber hinaus gibt es in Thailand auch für Luftfahrt-Enthusiasten vieles zu entdecken. Abseits der Flugh?fen finden sich überall ausgediente Flugzeuge vergangener Zeiten, die ihren Ruhestand als Restaurant, Cafe, Schulungsflugzeug in einer Universit?t oder einem Ausbildungszentrum, Hotelzimmer oder einfach nur als Dekoration einer der vielen Streetfood- oder Nachtm?rkte verbringen. Dabei sind diese Boeing-, Airbus-und Douglas-Flieger oft in erstaunlich gutem Zustand, liebevoll restauriert, au?en lackiert und innen dekoriert. Gew?hnlich erfolgt die Zerlegung oft erst nach mehreren Jahren Abstellzeit an den Flugh?fen - entweder in Bangkok Don Mueang oder in U-Tapao in der Provinz Rayong, cirka 30 km süd?stlich der Touristenhochburg Pattaya gelegen. Dort verliert sich dann meistens die Spur, bis pl?tzlich an irgendeinem Stra?enrand oder auf einem Feld der Flieger zusammengebaut wieder auftaucht. Dabei beweisen die Thais ein unglaubliches Geschick, aus den alten Fliegern im Inneren echte Schmuckstücke zu machen, mit stylischen Bartresen, Lounge-Sesseln und oft komplett erhaltenen Cockpiteinrichtungen.
机译:大多数游客可能会将泰国与普吉岛或苏梅岛的梦想海滩以及美丽的寺庙联系在一起,例如曼谷的郑王庙或卧佛寺。但除此之外,对于航空爱好者来说,泰国还有很多值得探索的地方。在机场之外,到处都是昔日废弃的飞机,退休后作为餐厅、咖啡馆、大学或培训中心的训练飞机、酒店房间或只是装饰众多街头食品或夜市之一。这些波音、空客和道格拉斯的飞机通常状况良好,经过精心修复,外部涂漆,内部装饰。通常,拆除通常仅在机场关闭数年后进行 - 无论是在曼谷廊曼还是在罗勇府的乌塔堡,位于芭堤雅旅游据点东南约 30 公里处。在那里,踪迹通常会丢失,直到突然在某个路边或田野中,飞机重新出现,组装好。在这样做的过程中,泰国人展示了将内部的旧飞机变成真正的宝石的令人难以置信的技巧,拥有时尚的吧台、躺椅和通常保存完好的驾驶舱设施。

著录项

  • 来源
    《Flug Revue》 |2023年第4期|12-17|共6页
  • 作者

    DIRK GROTHE;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 德语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号