首页> 外文期刊>Каспиец >ИХ ПОДВИГИ - НРАВСТВЕННЫЙ ОРИЕНТИР ДЛЯ НАС
【24h】

ИХ ПОДВИГИ - НРАВСТВЕННЫЙ ОРИЕНТИР ДЛЯ НАС

机译:他们的壮举是我们的道德准则

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Почти 80 лет назад поколение наших отцов, дедов и прадедов не только защитило страну от вероломного и жестокого врага - немецко-фашистских захватчиков, но и возродило её, подарив нам мирное небо и уверенность в завтрашнем дне. Добытая, выстраданная в тяжелейших боях и сражениях Победа вернула миллионам людей право на мирную жизнь. Наш народ показал всему миру непобедимую силу духа и любви к Родине, величайшие мужество и стойкость в тяжелейших испытаниях военных лет. В каждой семье хранится память о тех годах. Подвиг победителей служит для нас нравственным ориентиром в деле возрождения России, укрепления её славы и могущества. Идеалы добра, справедливости и любви к Родине сегодня вдохновляют нас на созидательный труд во имя процветания России. Мы всегда будем помнить о подвиге героев-освободителей, сокрушивших нацизм, отстоявших родную землю от врага. Искренне гордиться тем, что являемся наследниками великих традиций самоотверженного служения Отечеству, завещанных нам ветеранами.
机译:近80年前一代的父亲、祖父和曾祖父不仅保护国家免受奸诈入侵者,但和重生,它给了我们和平天空和信心。开采来之不易的激烈战斗,战斗胜利回来了数百万人的权利平静的生活。重上最伟大的勇气和坚韧军事夏天的考验。那些年的记忆。复兴案的道德指南针俄罗斯加强她的名望和权力。善良、正义、热爱祖国的今天激励我们的创造性劳动的名义俄罗斯的繁荣。解放者的英雄壮举,粉碎纳粹捍卫祖国的敌人。自豪地说,伟大的继承者为祖国无私奉献的传统,留给我们的老兵。

著录项

  • 来源
    《Каспиец》 |2022年第24期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 俄语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号