首页> 外文期刊>Каспиец >?СПЛОЧЁННОСТЬ РОССИЯН ПОЗВОЛЯЕТ НАШЕЙ СТРАНЕ ОТВЕЧАТЬ НА ЛЮБЫЕ ВНЕШНИЕ ВЫЗОВЫ?
【24h】

?СПЛОЧЁННОСТЬ РОССИЯН ПОЗВОЛЯЕТ НАШЕЙ СТРАНЕ ОТВЕЧАТЬ НА ЛЮБЫЕ ВНЕШНИЕ ВЫЗОВЫ?

机译:“俄罗斯人民的团结使我们的国家能够应对任何外部挑战。”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Президент России Владимир Путин 21 февраля обратился с посланием Федеральному собранию РФ. Мероприятие проходило в Гостином Дворе в Москве. Речь главы государства была обращена к членам правительства, Совета Федерации и Государственной думы, представителям духовенства и участникам специальной военной операции (СВО) по защите Донбасса, собравшимся в зале.О СПЕЦОПЕРАЦИИ И ПОСТАВКАХ ОРУЖИЯ НА УКРАИНУКак подчеркнул глава государства, Россия настроена шаг за шагом выполнять задачи спецоперации по защите населения Донбасса. Он напомнил, что жители народных республик с 2014 года обращались к Москве за помощью в борьбе за свое право жить и говорить на родном языке. Несмотря на попытки РФ решить вопрос в мирном ключе, Запад и киевский режим готовились к другому сценарию, отметил В. Путин.
机译:俄罗斯联邦联邦议会发表讲话。客厅院子在莫斯科举行活动。成员国家元首是转向发表演讲政府、联邦委员会和国家保护特别军事行动(的)顿巴斯,聚集在大厅。乌克兰军火俄罗斯国家一步步设置履行保护人口特种作战任务顿巴斯。2014年共和国向莫斯科寻求协助争取自己的权利,说着生活母语。西方和基辅政权和平关键问题另一种情形,普京指出做准备。

著录项

  • 来源
    《Каспиец》 |2023年第7期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 俄语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号