...
【24h】

Strange customs

机译:奇怪的风俗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Why did the Australian Customs Service introduce a new, untested import clearance system in the midst of the peak season? Why were industry warnings about the system's inadequacy ignored? And who is going to compensate thousands of users for the million of dollars of extra costs incurred?
机译:为什么澳大利亚海关服务介绍吗新的,未经检验的进口通关系统旺季中?警告系统的不足忽略呢?和谁来补偿成千上万的用户百万美元的额外费用发生吗?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号