首页> 外文期刊>Ardea >Ornithology from the tree tops
【24h】

Ornithology from the tree tops

机译:树梢上的鸟类学

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The easterly sky lightens up, although the sun is still below the horizon. It is cold, but who cares. Singing larks are sprinkling the sky, invisible Stonechats voice their scrappy warbles... I am waiting for Black Grouse to start their other-wordly bubbles and hisses. On this military training ground near Ede, Black Grouse are much earlier risers than the soldiers who practice rifle shooting between nine and five (with a noon break). Entering these training grounds is not permitted, but doing so nevertheless, makes the trip even more excit-ing. It is early in the 1970s, the heaths are still adorned by a scattering of grouse. Alas, at present the species is ecologically extinct, despite some diehards which serve as a tourist attraction on the Sallandse Heuvelrug (or Hautes Fagnes and Luneburger Heide, for that matter, the breeding sites nearest to Salland but too far away to enable exchange).
机译:尽管太阳仍在地平线以下,但东风的天空变亮了。天气很冷,但是谁在乎。唱歌的百灵鸟撒在天空上,看不见的巨石怪说话他们的松脆的矮人……我正在等待黑松鸡开始他们其他的气泡和嘶嘶声。在埃德(Ede)附近的这个军事训练场上,黑松鸡(Black Grouse)的起跑者要早于进行9至5步步枪射击的士兵(中午休息)。不允许进入这些训练场,但是这样做会使旅行更加兴奋。早在1970年代,荒地仍然装饰着荒地。 las,尽管有一些顽固分子在Sallandse Heuvelrug(或Hautes Fagnes和Luneburger Heide,就此而言是离Salland最近的繁殖地,但距离太远,无法交换)上成为旅游胜地,但目前该物种已在生态上灭绝。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号