...
首页> 外文期刊>Personal computer world >Temperatures rise as first Pentiums finally appear
【24h】

Temperatures rise as first Pentiums finally appear

机译:温度上升作为第一奔腾处理器终于出现了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Few chips have caused such a stir as the Pentium, and not always for the right reasons. First there was the great legal battle over the name '586'. US courts ruled that Intel did not have sole rights to the tag, leaving rivals like Nexgen free to release the Nx586. So, the moniker Intel Pentium Processor was born. The original 60 and 66MHz Pentiums were late. They were announced in March 1993, but even when Intel had launched them they were still largely vapourware and getting hold of one to buy was not easy.
机译:一些芯片造成如此轰动奔腾,而不是总是正确的原因。是伟大的法律之争‘586’这个名字。美国法庭裁定英特尔没有唯一权利标签,让竞争对手像Nexgen自由释放Nx586。奔腾处理器诞生了。66 mhz奔腾处理器迟到了。1993年3月,但即使英特尔推出了他们他们仍然主要vapourware和获得持有一个购买并不容易。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号