...
首页> 外文期刊>NZ business + mangement >The bounty of bargain hunters
【24h】

The bounty of bargain hunters

机译:讨价还价的赏金猎人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

ONE THING is certain about us Kiwis: we love a bargain. Especially after the madness of the December rush, we're quick to get into stores and check out the specials, discounts and deals on offer. Unfortunately, those specials and discounts don't always translate to great customer experience. If a store is under-resourced and more people than usual are coming in, salespeople may not be able to provide the same experience they would when it's quieter - and in some less customer-centric outlets, salespeople may not prioritise great service for those paying less.
机译:关于我们猕猴桃有一件事是肯定的:我们爱一个讨价还价。12月,我们快速进入商店和查看特价、折扣和交易的报价。折扣不总是转化为大客户体验。资源不足,比平时更多的人,销售人员可能无法提供相同的经历时他们会安静在一些以网点少,销售人员不得优先服务这些支付更少。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号