...
首页> 外文期刊>Flowers& >talking fresh Sell more plants with added-value presentation and European style
【24h】

talking fresh Sell more plants with added-value presentation and European style

机译:新鲜卖出更多的植物和附加值表示和欧洲风格

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Remember when supermarkets began selling green plants in large volumes in the early 1970s? It was known as the "green plant boom," and plenty of florists profited from it as well. When those sales began to decline in the last half of the decade, supermarkets sought to replace them with fresh cut flowers. This was happening just at a time when fresh cuts were becoming available at lower prices from abroad. It was was the fork in the road for many in the floral industry. The entry of supermarkets launched a new "commodity" market for both flowers and plants, where volume and price seemed to drive the business. This new market thrives today alongside the "old" market, which is governed by the idea of flowers and plants, not as commodities, but as social and emotional expressions. In the traditional market, the driving factors are not volume and price as much as quality, service, and creative styling.
机译:还记得格林超市开始销售植物在1970年代初大量?被称为“绿色植物繁荣”,和很多吗花店的借鉴。销售开始下降在过去的一半十年中,超市试图取而代之新鲜的鲜花。新鲜的时候变得可用从国外更低的价格。许多花卉产业的道路。进入超市推出了一个新的“商品”市场对于花草,体积和价格似乎驱动业务。今天市场繁荣与“老”市场,这是由鲜花和的想法吗植物,不是商品,而是社会情感的表达。没有体积和价格驱动因素质量,服务,和创造性的样式。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号