【24h】

Postface

机译:None

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Contrairement aux pays anglo-saxons où les universitaires s'étaient intéressés depuis longtemps à l'étude des services secrets, au début des années 1990, la France se distinguait encore par le nombre restreint de recherches et d'enseignements consacrés à ce sujet. Après avoir présidé la Fondation pour les études de défense nationale (FEDN) et rejoint l'Université de Marne-la-Vallée pour enseigner dans des DESS ? Information et sécurité ? et ? Ingénierie de l'intelligence économique ?, j'ai dirigé pendant trois années un séminaire de recherches sur ? Le renseignement à la fran?aise ?.
机译:不同于英美国家,那里的学者曾有意自特勤局的长期研究,1990年代初,法国与众不同再由数目有限的研究见识这个主题的。担任国防研究基金会全国(FEDN)并加入大学DESS瓦莱里教书?信息与安全?情商?,我在领导经济三年一次的研究?情报fran ?

著录项

  • 来源
    《Revue defense nationale》 |2012年第755期|83-85|共3页
  • 作者

    Pierre Lacoste;

  • 作者单位

    Amiral (2S), ancien directeur général de la DGSE;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 法语
  • 中图分类 E-104;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号