【24h】

éditorial

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

L'année 2018 aura été marquée par la fin du centenaire de la Grande Guerre commémorée en grande pompe avec un final à l'Arc de Triomphe le 11 novembre. Or, à peine quelques jours après, des scènes de guérilla urbaine se sont déroulées au pied du monument, sans aucune considération pour la flamme du Soldat inconnu. Ces images de saccage et de pillage ont choqué car elles soulignaient - au-delà des considérations politiques - l'absence de respect pour un des hauts lieux de notre histoire nationale mais aussi mondiale. Quand le souvenir unit des pays qui autrefois se sont entre-déchirés, le symbole de la paix reconstruite se doit d'être préservé et transmis aux générations futures. C'est bien le r?le du devoir de mémoire - même si le débat est légitime entre Histoire et mémoire - que de contribuer à ce passage de témoin entre les générations. C'est bien pourquoi, en ce début 2019, la Revue Défense Nationale propose ce dossier qui n'est pas exclusivement historique et apporte plusieurs approches autour de cette thématique, avec une idée transverse, le besoin de donner un sens - en s'appuyant sur l'Histoire - à cette mémoire nationale, y compris dans ses zones grises qu'il importe de conna?tre pour pouvoir les assumer.
机译:2018年是末日的特点大战一百周年纪念与一个盛大的决赛于凯旋门11月11日。城市游击战场景的发生脚下的纪念碑,不分无名战士为圣火。摧毁和抢掠事件震惊了,因为她们着重考量之外————政策缺乏尊重一个人来我们国家历史的高级地方,但是也是世界上。那些曾经被entre-déchirés符号和平重建,必须是完好并传给后代。在r ?历史与记忆之间是合法的——目击者有助于这种转变之间代上。2019年,杂志《国防部提议这个历史档案,而不是只和对一些围绕这个方法需要横专题,与一个主意给出一个方向——基于历史- -这个民族记忆,包括他灰色务必conna ?能够承担这些责任。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号