...
首页> 外文期刊>Money >'If interest rates rise, the value of my bond funds will fall. Should I take money out now?' - AARON INOUYE, San Jose
【24h】

'If interest rates rise, the value of my bond funds will fall. Should I take money out now?' - AARON INOUYE, San Jose

机译:“如果利率上升,我的债券资金的价值将下降。我现在应该把钱拿出来吗?” -Aaron Inouye,圣何塞

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

PUNDITS HAVE BEEN warning for more than three years that the bond market is a ticking time bomb. But anyone who deserted bonds for the safety of cash back in 2010 has been sorely disappointed, as investment-grade bonds have returned nearly 20% since then, vs. 0.20% for money-market funds. While most analysts expect interest rates to climb from today's depressed levels - they've already inched up about half a percentage point since last summer - no one knows how far they'll rise and how long that will take. And even though bonds could face difficult times ahead, bailing out may lead to more problems than staying put.
机译:专家们已经警告了三年多,债券市场是一个滴答时间炸弹。 但是,任何在2010年为现金安全而抛弃债券的人都会感到非常失望,因为从那以后的投资级债券返回了近20%,而货币营销基金的0.20%。 尽管大多数分析师预计利率将从今天的沮丧水平上升 - 自去年夏天以来,他们已经增加了大约半个百分点的位置 - 没人知道他们会上升多远以及需要多长时间。 即使债券可能面临未来的艰难时期,但救助可能会带来比留下来的更多问题。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号