首页> 外文期刊>Affective science. >Foreign Language Processing Undermines Affect Labeling
【24h】

Foreign Language Processing Undermines Affect Labeling

机译:外语处理破坏影响标签

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Identifying emotional states and explicitly putting them into words, known as affect labeling, reduces amygdala activation. Crucially, bilinguals do not only label emotions in their native language; they sometimes do it in their foreign language as well. However, one’s foreign languages are less emotional and more cognitively demanding than one’s native language. Because of these differences, it is unclear whether labeling emotions in a foreign language will also cause downregulation of affect. Here, 26 unbalanced bilinguals were scanned while labeling emotional faces either in their native or foreign languages. Results on affect labeling in a foreign language revealed that not only did it not reduce amygdala activation, but it also evoked higher activation than affect labeling in a native language. Overall, foreign language processing undermines affect labeling, and it suggests that the language in which people name their emotions has important consequences in how they experience them.
机译:识别情绪状态并明确地将它们插入言语中,称为标签,可以减少杏仁核的激活。至关重要的是,双语者不仅用母语标记情绪;他们有时也用外语来做到这一点。但是,与母语相比,一个人的外语不那么情感,认知要求更高。由于这些差异,尚不清楚在外语中标记情绪是否也会导致情感下调。在这里,扫描了26名不平衡的双语者,同时用母语或外语标记情感面孔。关于外语标签的影响结果表明,它不仅不会减少杏仁核的激活,而且还引起了比母语影响标签更高的激活。总体而言,外语处理破坏了标签,这表明人们命名情绪的语言在他们的体验方式中产生了重要的影响。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号