首页> 外文期刊>橋梁と基礎 >幽霊?妖怪?怪談: お化け屋敷(Haunted House)
【24h】

幽霊?妖怪?怪談: お化け屋敷(Haunted House)

机译:幽灵?Youkai?Kaikai:鬼屋(鬼屋)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

昼間の暑さが和らいできたある曰の夕方,八つあんと熊さんがご隠居宅の縁側で夕涼みをしています.八つあん「夕方になって少し風が出てきたね.生暖かいからお化けでも出てきそうだ」熊さん「気昧悪いこと言うなよ.そういえばご隠居,海外でもお化けっているの?」ご隠居「歴史や宗教観が日本とは違うので同じというわけではないが,似たようなものは世界中にいる」八「幽霊の英語はghost(ゴースト)ですよね?」隠「生前の姿で現れる日本の幽霊に近い言葉はghostだが,ほかにもspecter(米)/spectre(英)phantom,spook,spirit,apparitionなどいろいろな岂い方がある」熊「007シリーズにスベクター(Spectre)って作品があるけど,あの組織は"幽霊"という名称だったのか」八「デーブ·スぺクターって人をTVで時々見ますが,彼の苗字は"幽霊"ということなんですか?」
机译:晚上,白天的热量减少了,八只熊在傍晚在退休屋的门廊上冷却。但是它会出来的。说到哪个,你退休了,你是在海外鬼吗?“世界各地类似的事情。”八鬼英语是鬼,不是吗?幽灵,精神,幻影。“熊” 007系列有一部名为Spectre的作品,但是该组织叫“ Ghost”吗?

著录项

  • 来源
    《橋梁と基礎》 |2021年第7期|65-65|共1页
  • 作者

    石塚 敬之;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 日语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号