...
首页> 外文期刊>Journal of addiction medicine >Development and Feasibility of a Spanish Language Version of the Tobacco, Alcohol, Prescription Drug, and Illicit Substance Use (TAPS) Tool
【24h】

Development and Feasibility of a Spanish Language Version of the Tobacco, Alcohol, Prescription Drug, and Illicit Substance Use (TAPS) Tool

机译:西班牙语版本的烟草,酒精,处方药和非法物质使用(水龙头)工具的开发和可行性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Supplemental Digital Content is available in the text Objectives: The Tobacco, Alcohol, Prescription drug, and illicit Substance use (TAPS) Tool is a validated two-stage screening and brief assessment in primary care for unhealthy substance use. We developed a Spanish language version of the TAPS Tool and conducted a small study of its feasibility, acceptability, and preliminary validity. Methods: Participants were adult primary care patients ages 18 or older with Spanish as their primary language (N?=?10 for development/refinement using qualitative congnitive interviewing; N?=?100 for the preliminary validation study). The Spanish language TAPS Tool was administered in both interviewer- and selfadministered tablet format (in random order). We examined disclosure of substance use on the TAPS by administration format, and compared it with established measures for identifying substance use and substance use disorders. Results: The Spanish language TAPS was feasible to use and participants reported high levels of acceptability. The rates of past 12-month substance use were 11% for tobacco, 28% for risky alcohol, 4% for illicit drugs, 1% for nonmedical prescription drugs and substance use disorders rates were 7% for tobacco, 2% for alcohol, and 1% for other substances. The selfadministered TAPS elicited 1, 3, and 1 additional disclosures of tobacco, risky, alcohol, and marijuana use than the interviewer-administered TAPS, respectively. Rates of disclosure on the TAPS were similar to those on established measures for past 12-month and 3-month time frames. Conclusions: The current study represents a starting point for expanding the availability of the TAPS Tool beyond its original English language version into Spanish. The Spanish language TAPS Tool could expand options for substance use screening in primary care settings with Spanish-dominant/preferred populations. Trial registration: The studies were registered with www.clinicaltrials.gov : NCT03879785, March 19, 2019.
机译:补充数字内容可在文本目标中找到:烟草、酒精、处方药和非法药物使用(TAPS)工具是一种经过验证的初级保健中不健康药物使用的两阶段筛查和简要评估工具。我们开发了TAPS工具的西班牙语版本,并对其可行性、可接受性和初步有效性进行了小型研究。方法:参与者为18岁或以上的成人初级保健患者,主要语言为西班牙语(使用定性认知访谈进行发展/完善时,N?=10;初步验证研究时,N?=100)。西班牙语TAPS工具以采访者和自我管理平板电脑的形式(随机顺序)进行管理。我们通过给药方式检查了TAPS上药物使用的披露情况,并将其与确定药物使用和药物使用障碍的既定措施进行了比较。结果:西班牙语TAPS的使用是可行的,参与者报告了较高的可接受性。过去12个月的物质使用率分别为烟草11%、危险酒精28%、非法药物4%、非药物处方药1%和物质使用障碍。烟草7%、酒精2%和其他物质1%。与采访者使用TAPS相比,自我管理的TAPS分别导致1、3和1个额外的烟草、危险品、酒精和大麻使用披露。在过去12个月和3个月的时间框架内,TAP的披露率与既定措施的披露率相似。结论:目前的研究是将TAPS工具的可用性从最初的英语版本扩展到西班牙语的起点。西班牙语TAPS工具可以扩大初级保健机构中以西班牙语为主/首选人群的药物使用筛查选项。试验注册:研究在www.clinicaltrials上注册。政府:NCT038797852019年3月19日。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号