首页> 外文期刊>耐火物 >ターニングポイント
【24h】

ターニングポイント

机译:转折点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

2016年が始まり,私自身40代に突入する年度に入った。サラリーマン人生および人生の折り返し地点に立った。人生を振り返ると,自然と接した人生を送ってきたものだと思う。まさに,自然との触れ合いそのものが人生,遊びであった。
机译:2016年开始并进入了赶到自己40多岁的财政年度。 站立在生命和生活的折叠点的薪水。 回顾生活,我认为这是一种与自然有关的生活。 只是,触摸大自然本身就是生命和戏剧。

著录项

  • 来源
    《耐火物》 |2016年第2期|共1页
  • 作者

    茂田純一;

  • 作者单位

    ㈱ヨータイ技術研究所;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 硅酸盐工业;
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号