【24h】

ГЛАВНАЯ ТЕМА

机译:主题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

В работе коллегии приняли участие представители федеральных органов исполнительной власти, государственных и общественных организаций, сотрудники Центрального аппарата Росстандарта, а также председатели технических комитетов по стандартизации, представители ведомственных НИИ, центров стандартизации, метрологии и сертификации.С приветственным словом к собравшимся обратился заместитель министра промышленности и торговли Российской Федерации В.Ю. Саламатов. Его выступление было посвящено новым условиям разработки и принятия стандартов в связи с началом совместной плодотворной деятельности в области стандартизации стран - членов Таможенного союза. Немаловажную роль в реформировании отечественной стандартизации играет и тот факт, что Россия в этом году станет полноправным членом Всемирной торговой организации (ВТО).
机译:联邦行政当局,国家和公共组织,罗斯堡中央设备的工作人员,以及标准化技术委员会主席,部门研究机构,标准化中心,计量和认证和证书,副部长俄罗斯联邦v.yu的观众贸易的行业。萨拉纳日子。他的演讲致力于开发和采用标准的新条件,即与海关联盟成员国标准化领域的联合富有成效的活动的开始。改革国内标准化的重要作用也起到今年俄罗斯将成为世界贸易组织(WTO)的全部成员。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号