...
首页> 外文期刊>電子顕微鏡 >プリントアウト秘話
【24h】

プリントアウト秘話

机译:打印出秘密故事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

震り返るともう40年もの昔にresearch associateとして働いたことのあるCornell大学のSiegel教授から,客員として暫く来なしかと招かれたのは1977年のことである。 大学は,豊かな水の流れかそこここに小さな滝を作る,深い二つの渓谷の間に広がっていて,秋は準え立つ楡やオークの鮮やかな紅葉が殊更に美しい。 Corpellを逆逆してLlenroc stoneと綴る操がかったベージュの石造建築が,領主の館さながらに立ち並ぶキャンパスにも,私が来た物理学のClarkHallのように近代的な設備の建物が幾つも増えていた.研究に忙しい筈のスタッフ達が,コーヒーマグ持参で誰かの部屋にデポジソトして,検知に溢れた無駄話に興ずるのは昔ながらの見慣れた光景である。 教授不在のある午後のそうしたひと時,若い院生が私に話しかけてきた。 内容は,忘れたか良く聞き取れなかったかのいずれかだが(後者の公算が大),RochesterのXerox社から研究に釆ていたKrakow博士が"教授にそhなぞhざいな言い方したらあかhよ,Earl"とたしなめた。 "Is he a professor! ? "目をチくして驚きの声を上げた当の学生ほEarl Kirklandという利発そうでいておっとりした好青年で,Siegel教授は,彼のPhDの仕事の面倒を私に期待していたらしい。
机译:当我似乎后来时,我曾担任过40多年的研究助理,从Siegel教授,他们一直是一名待邀请一段时间的顾客,是1977年。大学在富含水流动或这里的小瀑布之间蔓延,在两个山谷之间传播,秋季特别漂亮。 Corpell反转Llenroc Stone Breege的石材建筑,以及校园的校园,以及许多现代设施大楼,如Clarkhall,我来了。忙着学习的工作人员,咖啡杯里的咖啡馆的店铺,它是一个老式的观点认为,它是一种古老的检测感。一名年轻的研究生已经用这样一个下午与我谈过的。这些内容要么是索引或没有听到(后者的议会大),克拉科夫博士,他一直在罗切斯特的施乐,“嗯。我舔了。 “他是教授!”Sekiriear earl Kirkland是一个有趣的良好青少年,已经令人惊讶的声音,它是一个很好的青少年,Siegel教授Siegel将照顾他的博士工作,似乎已经预期。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号