首页> 外文期刊>海外速報 >中欧繊維業界、対EU輸出で意見交換
【24h】

中欧繊維業界、対EU輸出で意見交換

机译:中欧繊维业界、対EU输出で意见交换

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

中欧繊維連盟(China-Europe Textile Alliance)の年次会議が江蘇省長山で開催された。 ドイツ、スイス、オーストリア、スペイン、フランスの繊維菓界団体の代表と中国の繊維紡織進出口商会の関係者が、中欧繊維貿易の動向、モニタ対象8品目の対欧輸出状況などの問題について意見交換を行った。 モニタ対象8品目の輸出状況については、中国側より、今年第1四半期は特に異常な伸びはなかったとの報告があった。4品目(5類、7類、26類、20類)の増加が著しかったが、主な原因は、①昨年同期の実線が小さかったこと、②割当コスト節約のため、企業は2007年末の出荷を今年に遅らせたこと、③かつて加工貿易形式で輸出されていたものが、直接輸出にシフトしていることがある。 こうした増加要因については、欧州側も理解を示したという。
机译:中国欧洲纺织联盟年会在纳迦山江苏举行。 德国,瑞士,奥地利,西班牙,法国的纤维 - 讲话集团代表和中国纤维纺纱入口工件相关方在中欧纤维贸易趋势之间交换,监测8件出口状况等。我确实如此。 关于8项要监控的出口状况,有一份报告称第一季度的第一季度从中国方面没有异常增长。 4项(5,7,26,20,20)的增加是显着的,但主要原因是去年同期的实线很小,而公司则从2007年底发货,以节省2分配成本。那些已出口直接在今年推迟的过程中出口,3和加工的贸易流程。 对于这些增加因素,欧洲方面也表现出了理解。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号