首页> 外文期刊>漢方の臨床 >私と漢方(7)
【24h】

私と漢方(7)

机译:我和中医(7)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

二月半ばを過ぎて薬局に来院の患者様やお客様も、風邪の患者さhからアレルギーの患者さhに移りつつあります。風邪は、インフルエンザの患者さhが、相談薬局では思ったよりは少なく、休日診療所などには沢山だったとのことでした。平塚の薬局でも、タミフルやリレンザが処方されました。インフルエンザでは、麻黄湯などを置いていましたが、漢方の出番がなくほっとした反面残念でした。リレンザは、私自身も処方が始めてでした。その患者さhは、普通の風邪をひかれたばかりで、またインフルエンザにかかってしまいました、と患者さhの奥様が話されていてお気の毒でした。風邪で体力、免疫力が落ちていた時に、またインフルエンザのウィルスに感染してしまわれたのですねとお話しました。
机译:医院医院的患者和顾客在患有患者H感冒的患者H中从患者H转向患者H. 感冒是流感患者H比咨询药店的思想少,并且有很多假期诊所。 即使使用Hiratsuka Pharmacy,塔米芙路和Lirenza也被规定了。 在流感上,我被置于大麻玉器,但令人失望的是,没有中医人数。 Lylenza也开始规定。 患者H刚刚冒着寒冷,并且是流感,患者H的妻子被谈到并被告知。 当我感冒时,当我堕落的力量和免疫力时,我被感染了流感病毒。

著录项

  • 来源
    《漢方の臨床》 |2009年第3期|共1页
  • 作者

    藤沢市;

  • 作者单位

    澁谷恵子;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 药学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-20 11:59:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号