【24h】

Plan ahead

机译:未雨绸缪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Seasonal patterns are a dominant theme in grain markets — they even affect ourconversations. The conversation at harvest is about yields. It is not about next year's planting intentions; that topic generally waits for the start of a new year. Well, forgive me for being early, but we need to discuss planted acres in 2019. It mighthelp you to plan ahead for next year's pricing opportunities.
机译:季节性模式是粮食市场的主导主题 - 它们甚至会影响我们的委托。 收获的谈话是关于产量。 这不是明年的种植意图; 这个主题一般等待新的一年的开始。 好吧,请原谅我早期,但我们需要在2019年讨论种植的亩。它将您在明年的定价机会上计划提前。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号