...
首页> 外文期刊>Scrap >A TIME OF CHANGE
【24h】

A TIME OF CHANGE

机译:一个改变的时间

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Participants in the Paper Division's discussion on recovered fiber markets questioned the wisdom of China's new and planned import restrictions, which "have a detrimental effect on its own market," Baxi said. China hopes to replace imports with 15%-20% more domestic collection of recovered fiber, said Jean-Luc Petithuguenin, CEO of Paprec Recyclage (Paris) and Paper Division president, but he thinks 3%-4% growth is more likely because the informal collection network is already very efficient. Alternatively, replacing imported recovered fiber with virgin pulp would contradict China's stated goal of reducing pollution, pointed out Francisco Donoso, managing director of ALBA Servicios Verdes (Madrid), because "virgin pulp consumption produces more pollution than recycled fiber consumption."
机译:Baxi说,论文司对恢复纤维市场的讨论质疑中国新的和计划进口限制的智慧,“对自己的市场有不利影响”。 中国首席执行官和文章司总裁Jean-Luc Petithuguenin表示,中国希望替换15%-20%的恢复纤维收集的进口,但他认为3%-4%的增长更有可能是因为 非正式收集网络已经非常有效。 或者,用Virgin纸浆替代进口回收的纤维将违反中国的污染指出的目标,指出了Alba Servicios verdes(马德里)的董事总经理的Francisco Donoso,因为“维珍纸浆消费产生比再生纤维消耗更多的污染。”

著录项

  • 来源
    《Scrap》 |2019年第4期|共9页
  • 作者

    Rachel H. Pollack;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 炼钢;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号