首页> 外文期刊>Aphasiology >Reliability and validity of bedside version of Arabic Diagnostic Aphasia Battery (A-DAB-1) for Lebanese individuals
【24h】

Reliability and validity of bedside version of Arabic Diagnostic Aphasia Battery (A-DAB-1) for Lebanese individuals

机译:床边版的可靠性和有效性为黎巴嫩个人的阿拉伯语诊断失语症电池(A-DAB-1)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Background: There are several clinical aphasia assessment tools for screening and rehabilitation purposes in different languages. They are used globally to determine important aspects of language functioning in brain damaged individuals. Despite this, a valid bedside operational assessment tool is not available in Arabic to determine the level and severity of aphasia in Lebanese brain damaged patients.Aims: The aim of the present study was to develop the bedside version of Arabic Diagnostic Aphasia Battery (A-DAB-1) to measure severity of aphasia for rehabilitation purposes in Lebanese Arabic-speaking people with aphasia (PWA).Methods & Procedures: This study followed the theoretical framework of the WAB-R as well as connected speech analysis framework of P-WAB-1 developed for Persian (Persian Western Aphasia Battery). An expert native speaking panel was employed to evaluate the faithful translation of A-DAB-1 for matching the sociolinguistic properties of Arabic spoken in Lebanon using the Delphi method. The content validity ratio (CVR) was determined, and the new version of the test was administered to 60 healthy native Arabic-speaking adults living in Lebanon to obtain norms. The final version was administered to 30 Lebanese Arabic-speaking cerebrovascular accident (CVA) PWA introduced by a neurologist. The internal consistency and the test-retest were determined by reassessing ten PWA within 2-4weeks interval.Outcomes & Results: The results of this study indicated that A-DAB-1 is a valid and reliable bedside clinical assessment tool. It achieved CVR . Also A-DAB-1 showed a good clinical utility to differentiate between normal individuals and the performance of PWA as an operational index of severity.Conclusions: Based on the result, A-DAB-1 can be used as a valid clinical assessment tool for screening aphasia in bedside and to determine the severity of aphasia and efficacy of language intervention in Lebanese Arabic-speaking PWA.
机译:背景:有几种临床临床临床评估工具,用于以不同语言的筛选和康复目的。它们在全球范围内使用,以确定脑受损个体中的语言功能的重要方面。尽管如此,阿拉伯语中没有有效的床头旁的操作评估工具,以确定黎巴嫩大脑受损患者的性腺水平和严重程度。本研究的目的是开发阿拉伯诊断失语症电池的床边版本(A- DAB-1)测量黎巴嫩阿拉伯语汉语人的康复目的的失语症的严重性(PWA)。方法和程序:本研究遵循了WAB-R的理论框架以及P-WAB的连接言语分析框架-1为波斯(波斯西式青年电池)开发。专家母语致辞专家,用于评估A-DAB-1的忠实翻译,用于使用Delphi方法匹配黎巴嫩阿拉伯语的社会语言学特性。确定了内容有效性比(CVR),并将新版本的测试进行到居住在黎巴嫩的60名健康原住民阿拉伯语成年人以获得规范。最终版本被神经科医生引入的30次黎巴嫩阿拉伯语脑血管事故(CVA)PWA。内部一致性和测试 - 重新测试是通过在2-4周内重新评估十个PWA来确定的,结果和结果:本研究的结果表明A-DAB-1是一个有效可靠的床头诊所评估工具。它达到了CVR。 A-DAB-1还显示出良好的临床实用性,以区分正常的个人和PWA的性能作为严重程度的操作指标。结论:基于结果,A-DAB-1可用作有效的临床评估工具在床边筛选失语症,并确定黎巴嫩讲阿拉伯语PWA语言干预的性欲和疗效的严重程度。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号