【24h】

Cut to the Bone

机译:切骨

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Oak View Tooling Inc. started out I making metalcutting tools but soot grew to make another type of cutting tool-the kind that cuts bone. Matthew Dahms, Oak View's owner, began in the machining industry as an apprentice at a tool and die shop in Indiana. After about 12 years, he went to work at a major medical parts maker in Warsaw, Ind. He started out grinding standard rotary cutting tools and then became the company's tool technician. Finally, he got involved in the design process for an orthopedic surgical tool. Orthopedic cutting tools, such as drills and reamers, are used to ready a shoulder, knee or hip bone for replacement. After about 6 years, Dahms decided to strike out on his own. He started Oak View Tooling in Columbia City, Ind., first as a shop for regrinding endmills, then later producing a line of endmills for medical parts makers. Dahms eventually found his way to making orthopedic cutting tools again. He doesn't just make them, though; he redesigns them. Typically, a customer hands Dahms a prototype and asks him to improve the design.
机译:Oak View Tooling Inc.最初是我制造金属切削工具的,但烟灰逐渐发展为制造另一种切削工具的方式,即切削骨头的那种。 Oak View的所有者Matthew Dahms最初是在印第安纳州的一家模具加工厂的学徒,从事机械加工行业。大约12年后,他去了印度华沙的一家大型医疗零件制造商工作。他开始研磨标准的旋转切削刀具,然后成为该公司的刀具技术员。最终,他参与了骨科手术工具的设计过程。整形外科切割工具(例如钻和铰刀)用于准备要更换的肩部,膝盖或髋骨。大约6年后,达姆斯决定自行罢工。他在印第安纳州哥伦比亚市开办了Oak View Tooling公司,最初是一家用于再磨立铣刀的商店,然后又为医疗零件制造商生产了一系列的立铣刀。达姆斯最终找到了再次制造骨科切削工具的方法。不过,他不只是制造它们。他重新设计了它们。通常,客户向Dahms交付原型,并要求他改进设计。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号