...
首页> 外文期刊>日本金属通信 >「利益確保」の回答、26%に増--仕入れ値下げ要請やソース拡大も
【24h】

「利益確保」の回答、26%に増--仕入れ値下げ要請やソース拡大も

机译:“保护利润”,增加到26% - 买税降价请求和源扩展

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

価格競争の激化を訴える声は「仕入れ価格より販亮価格の方が競争で、早く下がる」(大阪)「海外との親争」(大阪)「安売りする同業がいる。お客を琴っ同業がいる」(名古屋)「対応策を取りたくても取れない。業者間の値段の下げ合い。ツメを伸ばすと注文が取れない」(名古屋)など。「メーカーが昨年秋から価格面で強気に出て来ているが、市場マーケットがその償金げに対応できていない」(東京)「需要以上に供給があ?れば対応策なし」との声もあり、状況改善には時間を要するとみられる。
机译:一种声音,即加强价格竞争的声音“卖价比购买价格竞争,海外议会的堕落”(大阪)“销售的同样的企业。客户是”名古屋)“我不能得到一个对策。我无法获得供应商之间的价格。当我伸展爪子时,我无法获得订单“(名古屋)等。 “该制造商已经爱上了去年秋天的价格的价格,但市场市场与赔偿不兼容”(东京)“不要供应的不仅仅是要求”是的,预计会花时间改善情况。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号