...
机译:Delphine Batho揭晓将领导能源辩论的5名“智者”的名字
机译:Delphine Batho揭晓将领导能源辩论的5名“智者”的名字
机译:Delphine Batho:辩论将排除任何精力,没有演员
机译:Delphine Batho保留了Ademe的预算,并清查了热基金和木材部门
机译:常规技术与粉末冶金冶金粉末冶金粉末冶金粉冶金粉末冶金和粉末冶金(11)中的冶金粉和能源经济学研讨会(11)
机译:采矿行业的《影响与收益协议》(IBA):一种为土著社区的采矿项目降低风险和最大化收益的工具。努纳维克(北魁北克)的Raglan ERA案(法文)。
机译:好主意:按要求向医学院和SCJR隐藏名称直到完成对受访者的选择
机译:提议决议的出席人。 Bersani,Deringer et Westerterp au nom du groupe democrate-chretien et m. apel,mme Elsner,mm。 spenale et Vrederling au nom du groupe socialiste en ending du debat sur la question orale 8/68,avec demande de vote immediat conformement a l'article 47,paragraphe 4,du reglement sur les mesures de protection de l'economie francaise。文件de seance 1968-1968,Document 97 Revise,2 Juillet 1968. =“Bersani夫人,Deringer和Westerterp代表基督教民主党集团和apel先生,Elsner女士,Vrederling和spenale女士提出的决议提案代表社会党集团在口头问题8/68的辩论结束时,要求根据“法国经济保护措施规则”第47条第4款立即投票。工作文件1968-1968 ,97年修订,1968年7月2日“
机译:原子能委员会研究领域的实验装置和流量测量方法概述