...
首页> 外文期刊>Хозяйн >Друг и защитник хлебороба
【24h】

Друг и защитник хлебороба

机译:农民的朋友和捍卫者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Что в августе соберешь, с тем и зиму проведешь, - гласит народная мудрость. Это время массовой уборки урожая зерновых, овощных культур изаготовок впрок. Пока стоит теплая погода, надо предпринять меры, чтобы созревшую рожь, пшеницу, ячмень и другие культуры убрать своевременно и без потерь. Организация уборки нового урожая и ее хода широко освещается на страницах главной крестьянской газеты "Белорусская нива".Являясь одной из старейших печатных изданий республики, она постоянно живет заботами, тревогами, радостями и надеждами крестьян. В ней объективно показываются трудовые достижения, умело пропагандируется передовой опыт тружеников полей и ферм, смело ведется борьба с недостатками. Читателям импонируют высокий профессионализм, объективность, гражданская позиция журналистов. Опыт тех тружеников села и городских поселков, колхозов и совхозов, которые не ждут указаний сверху, а сами ищут пути к высокопроизводительному и эффективному производству, прочно прописался в "Белорусской ниве".
机译:大众常识说:“您在八月份收集到的东西,会花整个冬天。”现在是大规模收获谷物,蔬菜作物和收获以备将来使用的时候。天气温暖时,必须采取措施及时采收成熟的黑麦,小麦,大麦和其他农作物,而不会造成损失。新收成的组织及其取得的进展在主要的农民报纸“白俄罗斯共和国”上广泛报道,它是共和国最古老的印刷出版物之一,它始终伴随着农民的忧虑,忧虑,喜悦和希望。它客观地显示了劳动成果,熟练地促进了工人在田间和农场上的先进经验,并大胆地与缺点作斗争。记者的高度专业性,客观性和公民身份给读者留下了深刻的印象。白俄罗斯和城市居民,集体农场和国有农场的辛勤劳动者的经验,他们不等待来自上层的指示,而是自己寻找提高生产率和生产效率的方法,这些经验已在“白俄罗斯共和国尼瓦”中得到了牢固的记录。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号