首页> 外文期刊>漢方の臨床 >延喜式典薬寮雑薬と古代和方の真髄
【24h】

延喜式典薬寮雑薬と古代和方の真髄

机译:恩基礼医学宿舍杂医学与古代日本人的精髓

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

医註の梅瘡とは中国の楊梅疳瘡のことであろうか。その歴史は『病気が語る日本史』の一説によると欧州では石器時代からあつたという。中国では患部の潰瘍が何時までも治らない黴のような瘡なので、黴瘡(=梅瘡)と命名され、日本でも使われた。初期に発する下疳.横痃様の「しこり(瘰癧)」が頭頰部に出て、のち咽痛后、皮膚が先ず紅暈し、風疹のような梅瘡疹ができるが、皮膚色に変化がみられず、肉内に菴もり、数ケ月后、梅瘡(痘)が破爛して膿汁(黄水)が流れ出ることを繰り返し、数年も治らないとのんどふけかさいう「梅瘡逆上毒」(リンパ腫等も含む)とも考えられるが、しんいんそうこう『諸病源候論』(610年)にある「浸淫瘡候」の「浸淫瘡」は徐々に進行する病状の瘡で、病因はち染生·云播性の有毒であり、口より起り四肢に向って流れる者で、求心性の場合は難治のことが多く.
机译:这是中国养梅病吗?根据一种“病史告诉日本的历史”的理论,它的历史自欧洲石器时代就已经存在。在中国,患处的溃疡是一种霉菌状的痤疮,不会永远治愈,因此被称为痤疮(=李子痤疮),在日本也使用过。下瘙痒的早期发作,头部和骨盆出现侧方痰样的“肿块”,喉咙痛后,皮肤首先变红并形成湿疹,如发情,但肤色改变。没看到它,被挤在果肉上,几个月后,梅毒(贫乏)破裂,脓液(黄水)反复流出,据说它几年后都不会愈合。尽管被认为是“高毒性”(包括淋巴瘤等),但“病原体理论”(610)中“浸润”中的“中毒”是疾病的逐步发展。病因是有毒的,染色的和散布的,并且是一个从嘴里升起并流向四肢的人,在传入的情况下,通常是很难处理的。

著录项

  • 来源
    《漢方の臨床》 |2010年第9期|共5页
  • 作者

    齊匡男;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 药学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 07:01:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号