...
首页> 外文期刊> >茶本草-古典に学ぶ茶の効用-⑥
【24h】

茶本草-古典に学ぶ茶の効用-⑥

机译:茶本庄-从经典中学到的茶的好处-⑥

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

『神農食経』に「茶若を久しく服めは、人に力をつけ、志を悦しくさせる」と。 『広雅』に「(若を)飲めば酒を醒まし人を眠らせない」と。 華佗の『食論』に「苦茶は、久しく食すれば、意志を益す」と。 壷居士の『食忌』に「苦茶は久しく食すると羽化し、韮と食べると、人の体を重くする」と。 陶弘景の『雑録』に「苦茶は身を軽くし、骨を換える。 昔、丹丘子、黄山君これを服む」と。 『桐君銀』に「…書には、辞があり、これを飲めば人に宜しい…巴東には別に真の苦茶が有り煎飲すれば、人を眠らせない…」と。
机译:卡米诺·舒库基(Kamino Shokukei)说:“长期穿着Chawaka可以赋予人们力量,并使他们感到高兴。”他在《广正》中说:“如果你喝(年轻),就会醒来,不会让人入睡。”在Kayo的《食物理论》中,他说:“如果长时间食用,您将会受益。” “如果长时间食用,它会浮出水面,如果与沙丁鱼一起食用,它会使人的身体更重。”在Hirokage Tou的“ Miscellaneous Record”中,“苦乐参半减轻了身体的骨骼,改变了骨头。在过去,田冈子和黄山戴着它。” “麒麟坤金酒”说:“ ...书中有一个词,如果你喝它,对人是有好处的。托托还有另一种真正的苦涩,如果你喝了它,你就不能让人入睡...”。

著录项

  • 来源
    《茶》 |2003年第7期|共2页
  • 作者

    岩間眞知子;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 S57;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号