首页> 外文期刊>菌蕈 >全農乾シィタケ情報
【24h】

全農乾シィタケ情報

机译:Zenno Inui Shitake信息

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

全農では各部門において専門知識を習得するための講習会を開催しています。シィタケ関係では原木シィタケの産地育成と取引拡大に必要な指導員の養成を目的として、主にJAでのシィタケ担当者を対象にg日本きのこセンタ—の協力のもと、「原木椎耷生産指導員研修会」を毎年開催しています。今年は3月25日の日程で開催し、全国から11名の受講者が鳥取巿(菌蕈研究所に集い研修されました。研修では、シィタケ栽培の過程および品種特性や現在の課題などを学習するとともに、実際に植菌作業を体験するなど実践的な内容を学習しました。さらに、今年は鳥取県椎耷生産組合連合会の大家会長および京都大学名誉教授の頼平先生よりご講演をいただき、生産者の思いや現在の農林業が直面している課題などについて理解を深めました。また、懇親会では各地のシィタケ栽培、扱いの現状などについて自然と話が盛り上がるなど普段会う機会が少ない仲間との親睦をはかりました。受講者からは日頃の業務では多品目担当していることからシィタケについて体系的に知る機会が少なく、シィタケ全般に渡つて学習できてよかったとの声が聞かれました。受講された方の今後のご活躍を期待しております。そして、研修にご協力いただきました皆様ありがとうございました。
机译:Zenno举办研讨会以获取每个部门的专业知识。关于香菇,在日本香菇中心的合作下,主要针对JA的香菇负责人,目的是培训对培育生木香菇的生产区域和扩大交易必要的讲师,``香木晴香生产讲师培训''我们每年举行一次会议。今年的活动于3月25日举行,来自全国各地的11名参与者聚集在Totori Satoshi(细菌研究所)进行培训。在培训中,我们了解了香菇的培育过程,品种的特性以及当前的问题。除了学习外,我还学习了接种工作等实际内容,今年,鸟取县椎屋制作协会理事长,京都大学名誉教授八平平先生进行了演讲。我们对生产者的思想以及当前的农业和林业产业所面临的挑战有了更深刻的理解,而且,在社交聚会上,我们有机会自然地开会,例如讨论每个地区的香菇种植和处理的现状。我们试图与少数朋友相互了解。由于我们负责日常工作中的许多项目,因此我们很少有机会系统地学习香菇,并且听说能够总体上学习香菇是很好的。我们期待参加该课程的人们的成功,并感谢参与培训的每个人。

著录项

  • 来源
    《菌蕈》 |2010年第12期|共6页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 微生物学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号