【24h】

Rediscovery

机译:重新发现

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

THE VEIL OF CLOUDS PARTED RELUCTANTLY AS WE, MADE, out final descent. Through some breaks in the overcast, the metropolis lights appeared like any other city's, the landscape hardly distinguishable from where we had departed only 14 hours earlier. As the faint light of dawn began to filter through the palm trees piercing the skyline and travel-weary passengers started to chatter excitedly in an utterly recognizable language, it became increasingly clear to me that I have arrived at my destination.
机译:正如我们所做的那样,云团的面纱最终消失了。通过阴天的一些突破,大都会的灯光像任何其他城市一样出现,与我们仅14个小时就离开的地方几乎没有区别。随着微弱的曙光开始在穿透天际线的棕榈树中过滤,并且厌倦旅行的乘客开始以一种完全可以识别的语言兴奋地颤抖,对我来说,越来越清楚地知道我已经到达了目的地。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号