...
首页> 外文期刊>Hoard's Dairyman >How they handled the cold
【24h】

How they handled the cold

机译:他们如何应对感冒

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Coping with last year's extreme temperatures wasn't easy. These dairy producers, from among North America's coldest dairy regions, shared how they kept their farms running the best they could.ERIGID cold settled in unusually early last fall and continued to hold its grip on many of us in what became a very long winter. Not only did it test our resolve as we persevered to keep our dairy herds, employees and families safe and healthy, the ensuing obstacles added to our already long daily "to-do lists."With colder-than-normal temperatures already settling upon us, another long winter may be on its way. These dairy producers, some of whom experienced 80-plus straight days of below 0°F temperatures, share with us how exactly they kept their businesses operational during last year's deep freeze.
机译:应对去年的极端温度并非易事。这些奶牛生产商来自北美最寒冷的奶牛地区,分享了他们如何保持自己的农场运转得最好。去年秋天,ERIGID感冒在不同寻常的时候定居下来,并在一个漫长的冬天继续控制着我们许多人。在我们坚持不懈地确保奶牛群,员工和家人安全健康的过程中,这不仅考验了我们的决心,而且随之而来的障碍也增加了我们本已漫长的每日待办事项清单。 ,另一个漫长的冬天可能即将到来。这些乳制品生产商,其中一些生产商连续0天低于0°F的温度经历了80多个工作日,他们与我们分享了他们在去年的严寒中如何保持业务正常运转。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号