...
【24h】

A retenir

机译:要记住

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Les marches envisagent le rachat de SCHNEIDER par GENERAL ELECTRIC, probabilite qui gagne en credibilite, notamment depuis l'echec de la fusion avec HONNEYWELL du conglomerat americain qui cherche a intensifier sa presence en Europe. Il est bien evident qu'un tel rapprochement doit recevoir l'aval des autorites europeennes de la concurrence. Par ailleurs, le nouveau president de GE, Jeffrey Immelt, anticipe pour l'annee 2002 une croissance d'au moins 10 percent du benefice net par action.
机译:市场正在考虑由通用电气(GENERAL ELECTRIC)收购SCHNEIDER,这是一个获得信誉的可能性,特别是因为美国企业集团与HONNEYWELL合并失败,从而试图加强其在欧洲的业务。显然,这种合并必须获得欧洲竞争管理机构的批准。此外,通用电气公司新任总裁杰弗里·伊梅尔特(Jeffrey Immelt)预计2002年每股净收益至少增长10%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号