【24h】

Editor's choice

机译:编辑选择

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I read with great interest the article on encouraging adolescents to contact their GP. The research describes an increase in young people, especially young men, accessing general practice following an informative, personal letter to 16-year-olds from their GP. The RCGP Adolescent Health Group [AHG] has also recognised the importance of informing young people about general practice. However, we also recognise the many pressures that general practice is under and understand that formulating such a letter with a young people's focus group may not be feasible for individual practices. We ? have therefore designed leaflets for young people and their parents/carers explaining confidentiality and general practice in the context of young people's health concerns.
机译:我非常感兴趣地阅读了有关鼓励青少年与全科医生联系的文章。这项研究描述了年轻人,尤其是年轻人,在他们从全科医生给16岁孩子的一封信息丰富的私人信件之后,进入普通实践的人数有所增加。 RCGP青少年健康小组(AHG)也认识到了向年轻人介绍一般做法的重要性。但是,我们也认识到普遍做法所面临的许多压力,并理解与青年人的焦点小组一起撰写此类信函对于个人做法可能并不可行。我们?因此,我们为年轻人及其父母/照护者设计了传单,解释了年轻人对健康的关注和保密性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号