【24h】

LED-Leuchten

机译:LED灯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Energiesparlampen sind da nicht wirklich der Stein der Weisen, erst LEDs kommen diesen Vorstellungen eine Nanosekunde naher. Ihr Einsatz in der industriellen Beleuchtung scheitert aber meist an den nicht ausreichenden Lichtstarken und an den hohen Kosten. Die Leuchtstarke erreicht mit modernen Hochleistungs-LEDs mittlerweile bereits die gewunschten Helligkeitswerte. Auf die Kostensenkung fur professionelle LED-Leuchten mussen wir noch eine Zeitlang warten. Der Preis fur die Hochleistungs-LEDs ist nicht das Problem, sondern das Gehause rundherum, das noch nicht in grossen Stuckzahlen gefertigt wird und daher entsprechend teuer ist. Dennoch gibt es bereits jetzt Einsatzbereiche, wo ein Einsatz hochwertiger LED-Leuchten gerechtfertigt ist.
机译:节能灯并不是真正的哲学家的石头,只有LED与这些想法相差一纳秒。然而,由于光强度不足和成本高,它们在工业照明中的使用通常会失败。使用现代高性能LED,发光度已经达到了所需的亮度值。我们将需要等待一段时间才能使专业LED灯的成本下降。高性能LED的价格不是问题,而是周围的外壳,该外壳尚未大量生产,因此价格昂贵。尽管如此,已经有应用领域证明了使用高品质LED灯是合理的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号