首页> 外文期刊>Planters' Chronicle >A Tigress with Five Cubs
【24h】

A Tigress with Five Cubs

机译:有五只幼崽的母老虎

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

On an evening in January 1925, Lt.Col.Hill-Dillon, D.S.O., of Redenham House, Andover, Hants, then stationed at Wellington, Nilgiris, S.India, and I were about to sit up over a tiger's kill when we received news that a tigress with cubs killed a herdsman, near a village a mile off; the herdsman had apparently blundered into their lair, with fatal consequences. It was too late to do anything then; so we sent word that we would be on the scene of the tragedy early on the following morning. The tiger wewere sitting up for came down the path, which ran between the kill and the machan, roaring, at about midnight. It took no notice of its kill but continued on its way, its roars sounding fainter as it slouched on into the far distance. It did not return, unfortunately, and not a glimpse of it could be seen as it passed our machan. We stuck to our machan till daylight hoping for its return, but we hoped in vain.
机译:1925年1月的一个晚上,汉斯·安德弗·雷德纳姆·豪斯的DSO上校希尔·狄龙中尉,然后驻扎在印度南部尼古里斯的惠灵顿,当我们收到老虎的杀戮时,我正要坐在那里一条小老虎的母老虎杀死了一英里外一个村庄附近的牧民的消息;牧民显然误入了他们的巢穴,造成了致命的后果。那时做任何事都为时已晚。因此我们发了言,说我们将在第二天清晨出现在悲剧现场。我们坐着的老虎走下了小路,那条路大约在午夜时分在杀人和机械人之间咆哮。它没有注意到它的杀戮,而是继续前进,咆哮的声音随着它步入远处而微弱。不幸的是,它没有返回,当它通过我们的机器时,看不到它的一瞥。我们一直坚持到白天,希望它能回来,但我们却徒劳地希望。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号