首页> 外文期刊>Travaux >Quand la LGV Est européen franchit les carrières de gypse, il faut construire sur du solide
【24h】

Quand la LGV Est européen franchit les carrières de gypse, il faut construire sur du solide

机译:当东欧轻型货车穿越石膏采石场时,我们必须建立在坚实基础之上

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

La LGV Est européenne accueillera les trains français les plus rapides, dont la vitesse commerciale sera de 320 km/h. Dans l'Est parisien, la ligne doit franchir une butte témoin gyp-seuse, connue depuis l'antiquité romaine pour ses carrières produisant ce qui deviendra plus tard le fameux "plâtre fin de Paris". Ces formations recèlent également de karsts. Sole-tanche Bachy France a réalisé d'importants travaux de détection et de comblement des vides pour que soit assurée la stabilité demandée par Réseau Ferré de France.%The East European High-Speed Train Line will receive the fastest French trains, which will run at a commercial speed of 320 km/h. In the eastern Paris region, the line must pass through a gypseous residual hill, known since the days of Ancient Rome for its quarries producing what would later become the famous "fine plaster of Paris". These formations also contain karsts. Solé-tanche Bachy France carried out major work for detection and filling in of voids to ensure the stability required by "R╚eau Ferré de France".
机译:东欧轻型货车将容纳最快的法国列车,其商业速度将为320公里/小时。在巴黎东部,这条生产线必须穿越石膏丘的见证人,该见证人自罗马时代以来就因采石场而出名,后来被人们称为“巴黎的精美石膏”。这些地层也包含岩溶。唯一的法国密西西比州进行了重大工作,以发现并填补缺口,以确保法国法兰西岛共和国所要求的稳定性。%东欧高速火车线将获得最快的法国火车,并将运行以320 km / h的商业速度行驶。在巴黎东部地区,这条生产线必须经过一个吉普赛人残留的山丘,该山丘自古罗马时代起就因采石场而出名,后来成为著名的“巴黎精美石膏”。这些地层也包含岩溶。 Solé-tancheBachy France进行了主要工作,以发现并填充空隙,以确保“RéeauFerréde France”所要求的稳定性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号