首页> 外文期刊>Works management >A (Grey)bull in a china shop
【24h】

A (Grey)bull in a china shop

机译:瓷器店里的(灰色)公牛

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The collapse of British Steel (see p22) is a sucker-punch, not just for the workers, their families and the town of Scunthorpe, but for the whole of the industry. Something must have gone seriously wrong for the UK's second-biggest steel producer to go bust almost overnight. Now that the dust has started to settle, fingers of blame are being pointed. The government has to take some of the flak, after its last-minute million-pound rescue deal amounted to nothing. The main culprit, however, must be British Steel's shadowy owner, Greybull Capital. On top of this latest debacle, Greybull has also overseen the decline of - amongst others - electrical retailer Comet, Monarch airlines, Morrison's 'My Local' brand of convenience stores and Riley's snooker halls. At what point is its suitability to take over companies going to be questioned?
机译:英国钢铁公司(British Steel)的倒闭(请参阅第22页),不仅对工人,他们的家人和斯肯索普(Scunthorpe)镇而言,是个傻瓜,但对整个行业而言。英国第二大钢铁生产商几乎要在一夜之间破产,这一定是出了点大错。现在尘埃开始沉降了,现在要指责手指了。在最后一分钟的百万英镑救助协议无济于事之后,政府不得不采取一些措施。然而,主要罪魁祸首必须是英国钢铁公司的影子所有者格雷伯尔资本。除了最近的这次惨败之外,Greybull还监督了电零售商Comet,Monarch航空公司,Morrison的便利店“ My Local”品牌和Riley的斯诺克台球馆的衰落。在什么时候适合接受将要受到质疑的公司?

著录项

  • 来源
    《Works management》 |2019年第6期|5-5|共1页
  • 作者

    CHRIS BECK;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号