首页> 外文期刊>Travail & securite >Chantier souterrain Élodie en sous-sol
【24h】

Chantier souterrain Élodie en sous-sol

机译:地下室的埃洛迪地下建筑工地

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le prolongement de la ligne 12 du métro parisien est en cours vers le nord de Paris. Le creusement, réalisé par un tunneller de 82 mètres de long et de 8,80 mètres de diamètre baptisé Élodie, est prévu pour durer plus de deux ans. En surface, le manque d'espace a nécessité une organisation rigoureuse pour l'acheminement du matériel et l'évacuation des déblais.Ce matin-là, sur le chantier de prolongement de la ligne 12 du métro parisien, une affluence inhabituelle règne aux abords du puits de service situé à la Porte de la Chapelle. C'est en effet aujourd'hui que va avoir lieu l'arrivée du tunnelier qui creuse le nouveau tunnel ferroviaire de la RATP. Parti du Pont de Stains au nord de Paris, ce gros ver de terre va effectuer la jonction avec la partie existante de la ligne, dont le terminus actuel se situe à la Porte de la Chapelle. Un événement rare. Vers 11 h, un léger grésillement commence à se faire entendre derrière le disque de béton de près de 9 mètres de diamètre matérialisé dans la roche, là où doit surgir la machine.
机译:巴黎地铁12号线的延伸工程正在巴黎北部进行。挖掘工作由一条长82米,直径8.80米的隧道Élodie进行,预计将持续两年以上。从表面上看,由于空间不足,需要严格的组织来运送材料和疏散废物,当天早晨,在巴黎地铁12号线的延伸点,到处都是不寻常的人群位于Porte de la Chapelle的服务井。的确,今天正在挖掘新的RATP铁路隧道的隧道掘进机将到达。该大型earth从巴黎北部的Pont de Stains出发,将加入该线路的现有部分,该线路的当前终点位于Chapelle门。罕见的事件。大约上午11点,在直径约9米的混凝土圆盘中,在机器必须出现的地方,出现了轻微的crack啪声。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号