...
首页> 外文期刊>Travail & securite >Quand le décapage tourne au casse-tête
【24h】

Quand le décapage tourne au casse-tête

机译:当剥离变成难题时

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Ici, tout est hors du commun. Le site, le viaduc, les travaux, les délais. Jugez plut?t. Nous sommes aux confins du Tarn et de l'Aveyron, dans un site splendide classé Natura 2000. Le viaduc ferroviaire qu'il s'agit de rénover a été construit par Paul Bodin, l'inventeur des arcs équilibrés. Du haut de ses 126 mètres, il surplombe la rivière du Viaur. Inscrit à l'inventaire des monuments historiques depuis 1984, il a été achevé en 1902 et mesure plus de 400 mètres de long. Bien que l'édifice f?t en bon état, un décapage de ses peintures, qui contiennent de l'amiante et du plomb, s'imposait.
机译:在这里,一切都与众不同。现场,高架桥,工程,截止日期。而是法官。我们位于塔恩(Tarn)和阿韦龙(Averyron)的边界,在自然的Natura 2000分类站点中,待修的铁路高架桥由平衡拱的发明者Paul Bodin建造。在126米的高处,它可以俯瞰Viaur河。自1984年以来就被列入历史古迹清单,它于1902年完工,长度超过400米。尽管建筑物状况良好,但必须清除其包含石棉和铅的绘画。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号