...
首页> 外文期刊>Travail & securite >Une cuisine entre deux rives
【24h】

Une cuisine entre deux rives

机译:两岸之间的厨房

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

DI un côté le Lot, au débit tempétueux. De l'autre, beaucoup plus modeste, l'Urugne. Entre les deux rivières, l'hôtel-restau-rant Les 2 Rives, situé à Banas-sac, en Lozère, et dirigé par Laëtitia Aldebert. « C'est bien simple, pour créer cette affaire je n'ai eu qu'à traverser la rue. Mon père tient le garage, en face. » En 2009, elle reprend la gestion de l'hôtel de 9 chambres acquis par son père quelques années auparavant. Elle l'agrandit, passe à 29 chambres, puis décide en 2016 de créer deux restaurants, l'un gastronomique, l'autre de type brasserie. Avec l'aide de la Chambre de commerce et d'industrie pour le business plan et de la Carsat Languedoc-Rous-sillon pour tout ce qui touche aux conditions de travail. À la sortie de l'autoroute A75, l'hôtel-restaurant est idéalement placé pour visiter la région ou faire une halte avant de se rendre en Espagne. « On fait beaucoup de courts séjours, explique Laëtitia Aldebert. Pour compléter notre offre hôtelière, nous avons décidé de créer deux restaurants, d'un côté un restaurant gastronomique et de l'autre une brasserie. »
机译:地段一侧的直接投资,风雨如磐。另一方面,更为谦虚的是乌鲁涅。在两条河之间,酒店餐厅Les 2 Rives位于Lozère的Banas-sac,由LaëtitiaAldebert管理。 “这很简单,创建这项业务我只需要过马路。我父亲在街对面经营车库。 2009年,她接管了几年前由父亲收购的9间客房的酒店。它扩大了规模,增加到29间客房,然后在2016年决定创建两家餐厅,一家美食家,另一家小酒馆类型。在商会的帮助下制定了商业计划,在商会的帮助下,朗格多克-鲁斯-西永汽车公司提供了与工作条件有关的所有信息。酒店餐厅位于A75高速公路的出口,是前往该地区或前往西班牙之前中途停留的理想之选。 “我们做了很多短暂的停留,”LaëtitiaAldebert解释说。为了完成我们的酒店报价,我们决定创建两家餐厅,一方面是美食餐厅,另一方面是小酒馆。 ”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号