...
【24h】

Legal Talk

机译:法律讲座

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

With few exceptions, commercial vessel operators must immediately notify the Coast Guard when involved in a serious marine casualty. Examples of marine casualties are groundings, bridge strikes, costly property damage events, major mechanical failures, and personal injuries that require medical treatment beyond basic first aid. A phone call or fax to the Coast Guard usually meets the initial notice requirement, but a formal report of the incident — form CG-2692 (Report of Marine Accident, Injury or Death) — must be filed within five days.
机译:除极少数情况外,商船经营者如遇重大海难,必须立即通知海岸警卫队。海上人员伤亡的例子包括接地,桥梁撞毁,昂贵的财产损失事件,重大机械故障以及人身伤害,这些人需要基本急救以外的医疗服务。通常,打给海岸警卫队的电话或传真符合最初通知的要求,但是必须在五天内提交有关该事件的正式报告-CG-2692表(海洋事故,伤害或死亡报告)。

著录项

  • 来源
    《Work Boat》 |2011年第10期|p.16|共1页
  • 作者

    Daniel J. Hoerner;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号