【24h】

Editorial

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Es gibt den Einzelfall, in dem sich mehrere Grundlagenprobleme zeigen: Der Eröffnungsbeitrag „Querelen einer Amtsübernahme im einzelnen Fall, beschäftigt sich mit dem Problem, dass der Gesetzgeber (hier die Länder im Verbund qua Staatsvertrag, ergänzt um Landesrecht des vertragsvollziehenden Landes) sich zu organisatorischer Neuordnung entschließt, diese aber nur mit dem vorhandenen Personal bewältigen kann. Hier geht es um den Ubergang im Spitzenamt von der ZVS auf die Stiftung für Hochschulzulassung. Solche Fallkonstellationen können sich geradezu als Laboratorium interessanter Rechtsfragen entwickeln. Herausgegriffen sei nur die Frage, wie sich das Staatsvertragsrecht der Länder zu jenem Landesrecht verhält, das den Staatsvertragt - dort ermächtigt - vollzugsfähig machen soll.
机译:在个别情况下,存在几个基本问​​题:“在特定情况下就就职争吵的开幕式”解决了立法者(在该协会中作为国家条约的国家,由缔约国的国家法律作为补充)变得越来越组织化的问题。重组决定,但只能应付现有员工。这是关于最高职位从ZVS到大学入学基础的过渡。这样的案例可以发展成为有趣的法律问题的实验室。提出的唯一问题是,联邦州的州合同法与应该使州合同(在该州获得授权)可以执行的州法有何关系。

著录项

  • 来源
    《Wissenschaftsrecht》 |2013年第2期|A1-A1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号