首页> 外文期刊>Wired >SAVING THE PENTAGON'S KILLER CHOPPER-PLANE
【24h】

SAVING THE PENTAGON'S KILLER CHOPPER-PLANE

机译:拯救五角大楼的杀手CH刨

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Eight RH-53D SEA stallion transport helicopters lift off in twilight from the nuclear-powered aircraft carrier USS Nimitz in the Gulf of Oman, bound for a makeshift airstrip 600 miles away in the middle of Iran's Dasht-e-Kavir desert. Their clandestine mission, Operation Eagle Claw, is to rescue 53 Americans held hostage in the US embassy in Tehran. At the airstrip, codenamed Desert One, six bumblebee-shaped C-130 Hercules transport planes wait to refuel the Sea Stallions. The helicopters are there to carry Delta Force commandos 270 miles to a staging area in the mountains outside Tehran, then raid the embassy the next night. The mission can't proceed any faster. The Vietnam-era Sea Stallions have limited range and cannot refuel in-air.
机译:八架RH-53D SEA种马运输直升机从阿曼湾核动力航空母舰尼米兹号(USS Nimitz)升空,在伊朗达什埃卡维尔沙漠中途开行了600英里的临时飞机跑道。他们的秘密行动是鹰爪行动,目的是营救53名在美国驻德黑兰大使馆被劫为人质的美国人。在代号为“沙漠一号”的飞机跑道上,六架大黄蜂形的C-130大力神运输机正在等待为“公马”加油。直升机在那里将270英里的三角洲特种部队突击队运送到德黑兰郊外山区的集结区,然后在第二天晚上突袭大使馆。任务无法更快地进行。越南时代的“公马”射程有限,无法在空中加油。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号