首页> 外文期刊>Wired >Tomer Kagan The Action Hero
【24h】

Tomer Kagan The Action Hero

机译:Tomer Kagan动作英雄

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Apps are the opposite of the web, right? Closed Instead of open, self-contained rather than connected. Enter Tomer Kagan, cofounder and CEO of Qulxey, a five-year-old startup that's using a technology called deep linking to make the stuff that happens inside apps as Interconnected as the web. The thought is that this will unlock apps' true potential. Instead of search-Ing for pages, Quixey's engine hunts for actions. Search "Thai food" In the Qulxey app, for example, and it will deliver links that go straight to the screen in another app, like OpenTable, where you can make a restaurant reservation or order ingredients. "How do you do that on Google?" Kagan asks. To be fair, Google is hard at work on this problem too, and for good reason. The desktop web has become secondary to mobile apps; computing happens out In the world, not just in your seat. A link needs to do more than connect you to information-it needs to connect you to action.
机译:应用与网络相反,对吗?封闭而不是开放,是独立的而不是相互联系的。请进入Toul Kagan,它是Qulxey的联合创始人兼首席执行官,Qulxey是一家拥有5年历史的初创公司,它使用一种称为深度链接的技术来使应用程序内部发生的事情像互联网一样互连。认为这将释放应用程序的真正潜力。 Quixey的引擎搜索页面而不是搜索页面。例如,在Qulxey应用程序中搜索“泰国食品”,它将提供直接进入另一个应用程序(如OpenTable)的屏幕的链接,您可以在其中预订餐厅或订购食材。 “您如何在Google上做到这一点?”卡根问。公平地说,谷歌也在努力解决这个问题,这是有充分理由的。桌面Web已成为移动应用程序的第二手。计算发生在世界各地,而不仅仅是您的座位。链接所要做的不只是将您连接到信息上,还需要将您连接到行动上。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2015年第5期|80-80|共1页
  • 作者

    MARCUS WOHLSEN;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号